Khyilh_Nammalush | Дата: Воскресенье, 12.06.2011, 23:01 | Сообщение # 1 |
Удаленные
| Я – Заклинатель великого (имя покровителя), маг (такого-то города). Предо мною Хастур, позади меня Экваббу, справа Йидра, слева Ктугха.
Ты, ____, сын ____, чей бог ___, чья богиня ___, ты есть плоть, что возникла в нечистом месте, в пищу великим бесам определил тебя Ашшур, без тебя не бывает пира на шабаше у гулей пустыни, без тебя не бывают сытыми дхолы!
Когда к твоему, ___, изваянию я подойду когда на главу возложу ему руку, кто бы ты ни был, ты станешь едой, - злое исчадье, злой дух, злой демон, злой призрак, злой чёрт, злой бог, злой бес, болезнь, смерть, или всякая злая зараза, мигом примчатся к тебе, поселятся в твоём жилище, ибо ты есть пища, и тебя надлежит подготовить ко трапезе демонской.
Злые исчадья, злые духи, злые демоны, злые призраки, злые черти, злые боги, злые бесы, ныне слышат воззвание Заклинателя и спешат, дабы насытиться!
Во имя великой и чуждой жизни! Во имя бурь! Летта мхамс'нана! Аману, аману, аману!
ПС: Данный текст написан с целью выявления одной из модэлей построения ассирийских заговоров и её перевода в модэль Культа Альяха. Стоит пояснить некоторые использованные соответствия: Огонь – Ктугха Воздух – Хастур Вода – Йидра Земля – Экваббу Эфир – Йог-Сотот
|
|
| |
Александр | Дата: Вторник, 14.06.2011, 10:56 | Сообщение # 2 |
Уровень 1
Сообщений: 213
Репутация: 20
Статус: Оффлайн
| Quote (Khyilh_Nammalush) Летта мхамс'нана! Аману, аману, аману! С какого языка эта транскрипция и каков перевод?
|
|
| |
Khyilh_Nammalush | Дата: Вторник, 14.06.2011, 13:17 | Сообщение # 3 |
Удаленные
| "Летта мхамс'нана" на ассирийском - "Проклятие вечное".
"Аману" встречается в шумерских текстах, аналог - "амэн", "аминь", "да будет так".
|
|
| |
ЭРРА | Дата: Вторник, 14.06.2011, 13:56 | Сообщение # 4 |
Удаленные
| Имя покровителя только с которым налажен контакт? А что будет, если вписать божество из традиции не связанной с Древними?
|
|
| |
Khyilh_Nammalush | Дата: Вторник, 14.06.2011, 14:10 | Сообщение # 5 |
Удаленные
| Quote (ЭРРА) Имя покровителя только с которым налажен контакт? Естественно.
Quote (ЭРРА) А что будет, если вписать божество из традиции не связанной с Древними? Заклинание подстроено от начала и до конца под Традицию Древних. Поэтому, чтобы подобное совершить, его надо переписать в согласии с вашей традицией. Т.е. имена должны быть другие, слова силы другие, речевые обороты тоже другие. Легче сочинить с нуля новое заклинание.
Сообщение отредактировал Khyilh_Nammalush - Вторник, 14.06.2011, 14:11 |
|
| |
ЭРРА | Дата: Вторник, 14.06.2011, 14:37 | Сообщение # 6 |
Удаленные
| Согласен, нужен налаженных контакт с Древним. Или еще способ хороший дать, что нибудь слугам..А может, у кого и на личной силы сработает
|
|
| |