Slim | Дата: Пятница, 23.01.2015, 06:29 | Сообщение # 1 |
Уровень 1
Сообщений: 1225
Репутация: 151
Статус: Оффлайн
| Набрёл в Сети на рецензию к данному фолианту. Всю рецензию целиком переводить лень. Там очень много слов о том, насколько шикарно оформление книги, насколько необычен переплёт, сколько там нашивочек и рюшечек, и т.д....
"Алтарь Жертвоприношений,безусловно, является спорным творением. Как следует из названия, основная тема книги -жертвоприношения, в том числе жертвоприношения животных. Г-н Смит рассматривается вопрос ловко и честно. Он также признает, это путь не для всех. Техники г-на Смита в плане способа убийства животного похожи в некоторых отношениях на кошерные методоы убоя (Shechitah): ритуальные, почтительные и безболезненные,насколько это возможно. Многие читатели, вероятно, станут возражать против этого, хотя это было бы довольно лицемерно, если они мясоеды. Как и многие из раннихработ г-на Смита, «Алтарь жертвоприношения» включает в себя большое количество молитв и воззваний. Книга разделена на три части: первая книга жертвоприношения, книга Храма Четырех Столпов Огня, и книга Драконианского Бога." Перевод: Slim
Я знаю единственную стоящую "тьму" - символ отсутствия границ, бескомфортного беспределья, неустранимой угрозы любым попыткам выстраивания каких угодно хаток и муравейников, любому цеплянию за какое угодно "благо". Другие "тьмы" в лучшем случае вторичны (с)
|
|
| |